lunes, 14 de diciembre de 2009

FILM OF THE MONTH : SUPER SIZE ME

As Christmas approaches and all of us spend most of our time eating, the film chosen for the month has been SUPER SIZE ME, which deals with unhealthy eating habits. This time, the person in charge of presenting the film will be Francisco Pazos, the PE teacher .
Next Tuesday December 22nd at 11.45 in room A027.
Don't miss it!!!

Como llega Navidad y nos la pasamos básicamente comiendo, hemos elegido como película del mes SUPER SIZE ME, que trata sobre hábitos alimenticios poco saludables. Esta vez, la persona encargada de presentarnos la película será Francisco Pazos , el profesor de Educación Física.
Próximo martes 22 de diciembre a las 11.45 en el aula A027.
¡¡No os la perdáis!!

jueves, 10 de diciembre de 2009

PICTURES OF THANKSGIVING CELEBRATION


Thanksgiving celebration on 26th November was a great success. Shannon explained the origin of the holiday and we could learn very curious things such as the name of the Indian who helped the first pilgrims in America to survive, Squanto. Moreover, we could taste the delicious turkey stuff ( without the turkey , of course) that Shannon prepared for us, as well as an extraordinary pumpkin pie elaborated by Quique's wife, Antje, and we had tea. There was also a little quiz about the information Shannon gave us , the person to do it best was Estrella Jiménez (1º A). Congratulations and thanks to everyone for your attendance and colaboration!!

La celebración de esta fiesta el pasado 26 de noviembre fue todo un éxito. Shannon nos explicó el origen de la fiesta y pudimos aprender cosas curiosas como el nombre del indio que ayudó a sobrevivir a los primeros colonos americanos, Squanto. Además, saboreamos el delicioso relleno del pavo de acción de gracias ( sin el pavo, claro) que Shannon amablemente nos preparó así como un riquísimo pastel de calabaza elaborado por Antje, la esposa de Quique . No faltó el té. Hubo también un pequeño concurso sobre la información que explicó Shannon y que ganó Estrella Jiménez Arroba de 1º A. ¡Felicidades a Estrella y nuestro agradecimiento a todos por vuestra asistencia y colaboración!





















jueves, 19 de noviembre de 2009

COME CELEBRATE THANKSGIVING!
















Thanksgiving's day is one of the most popular festivities in the USA. This year is celebrated on November 26th and we are going to celebrate it at our school too.

La fiesta de acción de gracias es una de las más populares en los EEUU. Este año se celebra el día 26 de noviembre, y la celebraremos también en nuestro centro.
With the help of our American English assistant, Shannon Mair, we will learn a lot about this American tradition and we will try some typical food prepared by herself.

Con la ayuda de nuestra lectora americana, Shannon Mair, aprenderemos muchas cosas sobre esta tradición americana y probaremos comida típica preparada por ella.

There will also be a quiz and some students and teacher will come with costumes, you are invited to come and to disguise yourself as an Indian or as a pilgrim. Habrá además un concurso y algunos alumnos y profesores vendrán con disfraces. Estáis invitados a venir y a disfrazaros como indios o peregrinos.

Don't miss it next Thursday November 26th in room A027 at break time!
¡Os esperamos el próximo jueves 26 de noviembre en el recreo en el aula A027!

( Un saludo para Paola, nuestra profe de Educación Física que quedó así de guapa disfrazada de india en la fiesta del pasado año. Greetings for you, Paola , the cutest Indian girl we had last year at Thanksgiving!!)

lunes, 16 de noviembre de 2009

FILM OF THE MONTH: CASABLANCA


Our
"cineclub"
offers
us the opportunity to see one of the classics of the 20th century in the original English version.
Nuestro cineclub nos brinda la oportunidad de ver uno de los clásicos del siglo XX en versión original en inglés.
Don't miss one of the most romantic love story in history and join us at room A027 November 18th at 5pm.
No te pierdas una de las más románticas películas de amor de la historia y ven a verla al aula A027 el día 18 de Noviembre a las 5 de la tarde.
Specially recommended for students of Bachillerato by your philosophy and literature teachers Enrique Cejudo and Alejandro Amor. Especialmente recomendada para los alumnos de Bachillerato por vuestros profesores de filosofía y literatura Enrique Cejudo y Alejandro Amor.
Y recordad: Siempre nos quedará Paris.

viernes, 30 de octubre de 2009

PHOTOS OF LAST YEAR' S 4º A




Answering David Hernández's request, here they are last year's photos of 4º A. To those who I do not teach to any more, just to tell you it was a pleasure to be your English teacher last year, and I wish you all the best for the future. Olga Álvaro.

jueves, 29 de octubre de 2009

MEET SHANNON MAIR


Do you remember Rachael ? Our language assistant last year?
¿ Recordáis a Rachael, la lectora del año pasado?
This year we have got a new one:
SHANNON MAIR
If you wish to know her/ si te apetece conocerla,
Come to room A027 next Thursday November 5th at break time.
Ven al aula A027 el próximo jueves 5 de noviembre a la hora del recreo.
¡Todos los alumnos y profesores del centro estáis invitados!

lunes, 19 de octubre de 2009

FILM OF THE MONTH: DEAD POETS SOCIETY




The film chosen to start the new school year is the same we chose to close last school year Dead Poets Society. Debido a problemas técnicos y organizativos no pudimos proyectarlo en junio y creemos que es una película que os puede resultar interesante. It is a story set in a posh (pijo) boarding school, where education is very traditional. A new teacher with innovative ideas arrives and makes the students think about the things they are learning. Este nuevo profesor les hará expresarse y manifestar sus opiniones, algo a lo que no están muy acostumbrados.
We guarantee that you are going to have a good time with this film practising your English listening strategies at the same time. Os garantizamos que si acudís pasaréis un buen rato al mismo tiempo que practicáis inglés.
SEE YOU ON WEDNESDAY OCTOBER 28TH AT 5 PM IN ROOM A027.
Os esperamos el MIÉRCOLES 28 DE OCTUBRE A LAS 5 PM EN EL AULA 027




lunes, 12 de octubre de 2009

BACK TO SCHOOL, BACK FROM SCOTLAND











Hi everybody! After the long summer holidays, we are back to school again and some of us , 3 teachers and 16 students have started the new school year with the extraordiary experience of a week's stay in Scotland.
¡Hola a todos!. Bienvenidos de nuevo al instituto tras el largo paréntesis del verano. Como ya sabéis , el intercambio con el centro escocés "Dollar Academy" con la que inauguramos el curso, se viene celebrando desde hace varios años y debemos decir que todos los años nuestros alumnos vienen encantados con la experiencia de estar una semana en Escocia y este año no podía ser menos.

This year all of us had a very good time as these photos show. We visited very nice places such as Campbell Castle in Dollar, Edinburgh, where we saw an exhibition on Spanish painters and their influence in Scotland, Stirling with its impressive castle , Dundee and Saint Andrews. We also had time for bowling with the Scottish, to play football with them and to have a ceilidh ( Scottish typical party) , where our students and even our Head of Studies, Quique Burgos wore the famous "kilt". Sí, si, como lo oís, nuestros chicos y nuestro jefe de estudios Quique Burgos, bailaron en el "ceilidh", la fiesta típica escocesa, luciendo sus piernas con un "kilt" o falda típica escocesa.

Esperamos que la selección de fotos os guste y os recordamos que este año seguimos con las actividades del pasado curso como el cineclub, con lo que permaneced atentos al blog para estar informado de las novedades.
















jueves, 11 de junio de 2009

DOUBLE GIVING PRIZE CEREMONY: The Questions of the Fortnight and Web Pages Contest













On June 10th we had a double prize giving ceremony at our school. The prizes for the contest The Questions of the Fortnight were given as well as the prizes for the creation of web pages.
Los ganadores del concurso de páginas web fueron :
1er premio para Rafael Angona de 1er curso de Sistemas de Comunicación e Informáticos.
2º premio para Natalia Cuesta de 1º de Equipos Electrónicos de Consumo.
Los premios fueron entregados por Juan Carlos Navarro, el organizador del concurso y por Domingo Llorente , Jefe del Departamento de Electrónica.
As for The Questions of the Fortnight contest, the three best scores were:
1st Daniel Chicharro Doñoro
2nd Arturo Marco Cortés
3rd Cristian Daniel Herreros de Miguel
They had a voucher to be spent at bookshops, arts shops and sports shops as well as a magazine in English, the exclusive school rucksack and the exclusive school T-shirt.
The prizes were given by Miguel Villegas, the organiser of the contest and Olga Álvaro, the coordinator of the bilingual programme.
All the participants in this contest got the "exclusive" school rucksack just for the sake of taking part in it!!
Congratulations to the winners and we count on you for both next year contests!!








THANKS TO ALL THE PARTICIPANTS IN OUR FILM SESSIONS




















Aprovechamos para dar las gracias por vuestra participación a todos los que habéis asistido y a los profesores que han hecho posible el cineclub: Enrique Cejudo con sus presentaciones y sus fichas técnicas y a todas las compañeras del departamento de Inglés , Ana Catalán, Emma Conde, Soraya Esteban y Amelia Ortega que han traducido estas fichas al inglés o en el caso de Soraya presentaron una película. También queremos agradecer su colaboración a Victor García y a Miguel Villegas por su ayuda técnica así como a Alicia Mateo que también nos echó una mano con la presentación de Gattaca. Por supuesto a los Jefes de Estudios Enrique Burgos y Rosa Pinilla que han colaborado igualmente en que las sesiones de cine en inglés hayan sido posibles.


Thank you very much for your help!

jueves, 4 de junio de 2009

WE SAID "GOODBYE" TO RACHAEL




Our American language assistant Rachael Larson left school and Spain at the end of May. Some students of 4th year of ESO who usually came to talk to Rachael at the "English Corner"room during breaks, gave her a present and posed with her for this picture.


Los profesores del departamento también organizaron una comida para despedirla y la obsequiaron con un libro de recetas de cocina española.


All teachers and students will miss Rachael and we wish her all the best in life.


Thanks, Rachael!!

"THE BIG CHALLENGE"PRIZE GIVING CEREMONY


El pasado miércoles día 3 de junio, se dieron los premios a los participantes del concurso de inglés Eliminar formato de la selecciónEliminar formato de la selección

The Big Challenge. All the participants got an English magazine and a diploma just for taking part in the quiz. As you can see in the pictures, the prizes were given according to the students' level. Eliminar formato de la selección

The level with more participants was 1st year of ESO, where Sergio Sánchez and Roberto Granda got the 2nd and 3rd best score in Castilla-La Mancha. Apart from the diploma and the magazine,They were given a fantastic cup , an English dictionary and a CD about London.


En 2º de ESO la mejor clasificada del centro fue Aránzazu Ortíz seguida por Cristina Sobrino. The best score for 3rd of ESO in our school was Diana Alina Cornea, followed by Manuel Orihuela, but the students of the 3rd year couldn't come to the ceremony as they were on a school trip , that's the reason you can't find a picture of them!



Finalmente, en 4º de ESO, aunque la primera clasificada fue Diana Tejón Pérez, vemos posando con su premio a la segunda clasificada Sandra Ajenjo Muela junto con su profesora Olga Álvaro.



Congratulations to all the participants!! ¡ Os animamos a participar otra vez el próximo año!































SCHOOL TRIP TO ALCALÁ DE HENARES











On May 28th, the students of the bilingual group of 1styear of ESO had a school trip to Alcalá de Henares where they could see the Roman ruins of La casa de Hipólito, the Archaeological Museum and the Botanical Gardens. Los alumnos realizaron esta excursión a Alcalá con las profesoras Rosa Pinilla, Paola Martínez y con la asistente lingüística Rachael. We have selected a video of the trip, where you can see how they planned the visit while travelling on the train, and some photos where all of them look very happy.




jueves, 28 de mayo de 2009

GREAT SUCCESS OF THE SCHOOL AT THE "BIG CHALLENGE" QUIZ




Once more, our school has taken part in the international English quiz The Big Challenge, and whereas last year our ex 4th year of ESO student Sara Diéguez got the 2nd prize in Castila-La Mancha, this year two of our students in 1st year of ESO, have obtained the 2nd and the 3rd prize in Castilla-La Mancha.


These great English champions are Sergio Sánchez García and Roberto Granda Maestre. Both are in the bilingual class of 1st of ESO. Here are their photos for you to recognise them at school and congratulate them!!

Una vez más, la participación en nuestro centro en el concurso internacional de inglés The Big Challenge ha sido un rotundo éxito. Tras la buena actuación del año pasado , cuando la ex alumna de 4º Sara Diéguez quedó la 2ª de toda Castilla-La Mancha, este año Sergio Sánchez García y Roberto García Maestre han que dado 2º y 3º en toda Castilla-La Mancha. Aquí tenéis sus fotos para que los reconozcáis por el insti y les felicitéis. Ambos pertenecen al grupo bilingüe de 1º de ESO. ¡ENHORABUENA CAMPEONES!
As for the other participants in the quiz , these are the students who got the best positions in our school according to their levels.
En cuanto al resto de participantes, aquí tenéis los primeros clasificados del centro por cursos.
1º ESO: Sergio Sánchez García
2º ESO: Aránzazu Ortíz Ortega
3º ESO: Diana Alina Cornea
4º ESO: Diana Tejón Pérez
Congratulations to all of them and we will see you next Wednesday ( June 3rd) at the break time in A027, where we will have a prize ceremony.There will be prizes for all the students who took part in the quiz!!!
Felicidades a todos ellos y os esperamos el próximo miércoles ( 3 de junio) en el alula A027 donde tendrá lugar la entrega de premios.¡Habrá premios para todos los que hayan participado en el concurso!!

miércoles, 13 de mayo de 2009

Film of the Month: Gattaca


The film for the month of May is Gattaca, a science-fiction story starring Ethan Hawke, Uma Thurman and Jude Law.

It will be projected on Wednesday, 20th May at 5PM in room A027.
Don´t miss it!

La película de este mes es Gátaca, una historia de ciencia-ficción protagonizada por Ethan Hawke, Uma Thurman y Jude Law.

Te esperamos el miércoles 20 de mayo a las 5 de la tarde en la aula 027.
¡No te la pierdas!

jueves, 7 de mayo de 2009

WINNERS OF "THE BOOK YOU WOULD LIKE TO READ" CONTEST.



1st Prize…..The Fight for Love
by Vanesa Molina Miguel
.

2nd Prize…..Mary’s Diary
by Sandra Ajenjo Muela.

Honorable Mentions:
Abstract by Cristian Daniel Herreros de Miguel.

War’s Roads by Diana Tejón Pérez.

Darkness Attic by Coral García López.

Congratulations to the winners!!
They will receive a gift soon!!

miércoles, 6 de mayo de 2009

PHOTOS OF THE BOOK FAIR


















Two weeks ago, because of the "Day of the Book" celebration, we held a book fair in the lobby of our school. The students and teachers brought books to be sold for as low as 1 euro and the money collected was sent to Malawi for the building of a secondary school in a project directed by the NGO " Manos Unidas". In this way, we had the opportunity to buy books ( some of them with a personal dedication) at a very cheap price and at the same time to help underprivileged people.
The fair book lasted for 3 days and it was quite a success. 329'60 euros were collected, which have already been put into the "Manos Unidas" bank account. Thanks to all of you for your help! We hope we will count on you again next year!
Hace dos semanas, con motivo de la celebración del "Dia del libro" , montamos en el hall del centro un rastrillo de libros . Los alumnos y profesores trajeron libros para vender al módico precio de 1 euro y el dinero recogido se envió a Malawi para financiar la construcción de una escuela secundaria, dentro de un proyecto de la ONG "Manos Unidas". De esta manera, tuvimos la oportunidad de comprar libros ( algunos de ellos con dedicatoria personal incluída) a muy buen precio y al mismo tiempo pudimos ayudar a gente menos privilegiada que nosotros.
El rastrillo duró 3 días y fue todo un éxito. Se recaudaron 329,60 euros que se han ingresado en la correspondiente cuenta bancaria de "Manos Unidas". ¡Muchas gracias a todos por vuestra participación y esperamos volver a contar con vosotros el año que viene.!

martes, 5 de mayo de 2009

QUESTIONS OF THE 5th FORTNIGHT.http://perso.wanadoo.es/fyq/

Who said "vini, vidi ,vinci"? If you know the answer , try with the others questions of the 5th fortnight. Download them from http://perso.wanadoo.es/fyq/. The contest finishes at the end of May. Don't give up!

¿Quíén dijo "vini, vidi, vinci"? .Ya están las preguntas de la 5ª quincena. ¡No te la pierdas! . Esta ya es la penúltima quincena, el concurso termina en mayo. Puedes descargarte las preguntas en http://perso.wanadoo.es/fyq/.


jueves, 30 de abril de 2009

APRIL FOOLS' DAY






On April 3rd , Rachael made a presentation about a holiday celebrated in the USA and in Britain , to the 1st and 2nd year students. April Fool's Day is similar to Spain's día de los inocentes, where friends play tricks on one another and newspapers, radio stations and other media create big hoaxes to fool the public. Rachael taught the students some popular pranks and hoaxes . After the presentation the students and some teachers had the opportunity to try some typical American food, like peanut butter, guacamole and banana bread. It was a blast!!

El pasado 3 de abril, Rachael dió una charla a los alumnos de 1º y 2º de ESO sobre una celebración típica de los EEUU y Gran Bretaña, que se llama April Fool's Day, y es parecida al "dia de los inocentes" que celebramos en España. También los amigos se gastan bromas y los periódicos, las emisoras de radio y otros medios de comunicación inventan "inocentadas" para tomar el pelo a su audiencia. Despues de la presentación de Rachael, los alumnos y algunos profesores tuvieron la oportunidad de probar comida típica americana como mantequilla de cacahuete , guacamoles y un pastel llamado "pan de plátano". ¡¡Fue una pasada!!

miércoles, 29 de abril de 2009

Geography Presentations




The students of the first-year bilingüal program worked hard winter term on their group presentations for their geogrpahy class. The students, in groups of 2 and 3, taught the rest of the class about one of several world climates. Each became an expert in thier particular climate and gave 8 to 10 minute presentations to the rest of the class, all done in English! The bilingüal class has improved a lot since September when this new program began. Watch the video to learn about the savannah climate, presented by Javier, Óscar and Mario.

Los alumnos de 1º de ESO del grupo de Secciones Europeas han trabajado mucho este trimestre preparando unas presentaciones orales para la clase de Geografía. En grupos de 2 y 3 personas, explicaron a sus compañeros los climas del mundo. Cada grupo se preparó un clima y lo explicó al resto de la clase en inglés durante unos 8 o 10 minutos. El grupo bilingüe ha mejorado mucho desde que comenzaron con el programa de Secciones Europeas el pasado septiembre. Aquí tenéis un video de la presentación sobre el clima de la sabana realizada por Javier, Óscar y Mario.

miércoles, 22 de abril de 2009

THE BOOK YOU WOULD LIKE TO READ.





On April 23rd 1616, two of the most important writers in history, Miguel de Cervantes and William Shakespeare died. That's the reason why that day was chosen to pay tribute to books.

Mañana, 23 de abril, celebraremos el "Dia del Libro" en nuestro instituto con un concurso titulado "The book you would like to read", "El libro que te gustaria leer". Some of the school students have thought about an imaginary book and they have elaborated its cover and a review explaining its plot. Alumnos de nuestro centro han ideado un libro imaginario y han creado su portada y una reseña explicando su argumento.
The books are exhibited on a noticeboard at the entrance of building A. There, you will find a box to vote for your favourite one. The deadline for voting is April 30th. You have to write the title of the book you vote for, your name and group on the paper that you will put into the box.Tenéis de plazo para votar hasta el próximo jueves 30 de abril, introduciendo un papel con el título del libro que prefiráis y vuestro nombre y curso en la urna que hay justo debajo del tablón del edificio A donde se exponen los trabajos.